Et brev fra Dan Turèll
 
 
 
 
I 1965 var jeg redaktør af Studenterbladet. Det meste af bladet bestod af proklamationer og indlæg fra præsidiet i Danske Studerendes Fællesråd. Jeg har det med studenterpolitik som med kommunalpolitik. Det er et nødvendigt og agtværdigt arbejde, men der er sandt at sige ikke så meget spræl over det.

 
 
 
 

Mit hjerte sad nok et andet sted. Allerhelst ville jeg fylde bladet med digte, noveller og boganmeldelser, men det måtte jeg selvfølgelig ikke. Jeg måtte lirke mig frem og proppe små mængder kulturstof ind mellem mødereferaterne og de officielle udtalelser.
 

 
 
 

Der kunne godt blive plads til nogle illustrationer hist og her, og jeg fandt frem til dengang unge og ukendte kunstnere som Per Kirkeby, Ole Sporring og Dea Trier Mørch og fik dem til at lave tegninger til bladet.
 

 
 
 

Hvis jeg spurgte pænt, måtte jeg engang imellem få lov til at bringe en novelle, så bladet bragte nye og ikke tidligere offentliggjorte historier af folk som Anders Bodelsen og Sven Holm.
 

 
 
 

Bagsiden kunne jeg også få lov til at lege med, og den brugte jeg til lyrik. Jeg opfordrede alle landets studerende til at rydde skufferne og sende digte til bladet, og så var det ellers bare med at læne sig tilbage og dukke sig for lavinen.
 

 
 
 

Det var ufatteligt, så mange digte, der blev skrevet rundt omkring. Men sandt at sige var kvantiteten mere imponerende end kvaliteten. Tit, når jeg åbnede et brev og læste de lyriske bidrag, spurgte jeg mig selv, hvordan man dog kunne have en så imponerende selvtillid, at man ikke bare skrev sådan noget, men sendte det ud til andre mennesker.
 
 
 
 

Så meget desto større var glæden, når der var gode digte i bunken, og det var der engang imellem. Kristen Bjørnkjær debuterede på Studenterbladets bagside. Johan de Mylius, der nu sidder på HC Andersen Centret, skrev et meget smukt sommerdigt. Finn Hermann lavede et spændende ”græsk klip” med cutup-teknik, og Per-Olof Johansson lavede nogle sjove visuelle digte.
 

 
 
 

En dag var der et brev fra en meget ung mand i Vangede i bunken. Brevet lød:
 

 
 
 

Gentofte, 8.3. 1965
 

 
 
 

                                Brave Herløv Petersen!
 

 
 
 

Eftersom jeg ikke ret kan fremfinde Studenterbladets adresse, tilsender jeg (vedlagt) den ansvarshavende redaktør et ringe bidrag til eventuel (dvs.:forhåbentlig) anvendelse.
 

 
 
 

Bidraget er en ret så opbyggelig rescension af Eliots til dansk oversatte og i billigbog udgivne The Waste Land.
 

 
 
 

Og vi håber som sagt, at De vil finde anvendelse for etc. …
 

 
 
 

                                Venlige hilsener,

                                                                votre humble serviteur

                                                                            Dan Turell
 

 
 
 

Jeg mente ikke, jeg kunne bruge anmeldelsen af TS Eliot. Jeg sendte den tilbage, så jeg har den desværre ikke mere, men jeg husker den som mindst lige så knudret og studentikos som følgebrevet.
 

 
 
 

Brevet fandt jeg først igen i dyngerne mange år efter, da brevskriveren for længst var blevet til hele Danmarks Onkel Danny.
 

 
 
 

Ærgerligt nok, han ikke sendte et bundt digte i stedet for. Så havde jeg garanteret bragt nogle af dem, og så var Dan Turèll debuteret i Studenterbladet.
 
 
 

(18. december 2005)
Må ikke citeres uden skriftlig tilladelse fra forfatteren
 
 
 
 
 
                           Mig og Norodom Sihanouk

 
 
 
 
 
 

Det var under den store ølstrejke i maj 1965. Min gode ven Ole Arentzen og jeg sad inde på Montmartre og stirrede sygt ned i hver sin skånske Pripp øl. Vi var enige om, at smagen var nogenlunde den samme, om man drak af glasset eller suttede på kapslen. Her var ikke længere til at være. Vi måtte væk. Langt langt væk.
 

Vi snakkede om hvor langt væk man kunne komme uden at trille af kloden. Det fjerneste og mest ukendte land, vi kunne komme i tanke om var Cambodja. Ingen mennesker havde på det tidspunkt hørt om Cambodja. Hvis der overhovedet dukkede billeder op, når man sagde Cambodja, var det et eller andet med smuldrende jungletempler og danserinder, der stod bomstille og dansede med fingrene.
 

Der måtte vi hen. Og for at vise vores gode vilje oprettede vi straks på stedet en dansk-cambodjansk venskabsforening og nedsatte os som bestyrelse og samlet medlemsskare.
 

Vi skrev til den nærmeste cambodjanske ambassade, der viste sig at ligge i Paris, og fortalte om vores forening og bad om materiale om landet. De sendte et par kasser fulde af blade og bøger.
 

Landets konge Norodom Sihanouk havde abdiceret for at blive formand for det folkesocialistiske parti, der styrede landet. Partiets ungdomsforbund hed De kongelige Ungsocialister.
 
 

Det var ikke til at stå for. Jo mere jeg læste, jo mere begejstret blev jeg. Sihanouk havde med sikker hånd styret landet fri af stormagtsblokkene. Mens krigen rasede i Vietnam havde han holdt Cambodja som en oase af fred og stabilitet – en slags indokinesisk Schweiz. Det var ikke dårligt klaret.
 

Yderligere læsning satte ganske vist et par pletter på billedet af Sihanouk. Han smed rask væk både kommunister og højreorienterede i fængsel, så et mønsterdemokrati kunne man næppe kalde landet. Sihanouk var kendt som lidt af en playboy. Når han ikke lige var partiformand og landets leder, spillede han saxofon, arbejdede som filminstruktør (han havde lavet landets eneste spillefilm) og ræsede rundt i hurtige biler.
 

Men det vigtigste for befolkningen var trods alt, at der ikke var krig i landet. Jeg arbejdede på udenrigsredaktionen på Ritzaus Bureau på det tidspunkt og skrev hver uge en side med baggrunds- og oversigtsartikler, der hovedsagelig gik ud til de provinsblade, der ikke havde deres egne udenrigspolitiske kommentatorer.
 

Aldrig før eller senere havde der været så mange baggrundsartikler om Cambodja i blade som Roskilde Dagblad og Bornholms Tidende. Jeg påviste, at Sihanouk havde et glimrende forhold til både De Gaulles Frankrig og til Kina, mens man så med meget skæve øjne på amerikanerne og den sydvietnamesiske regering.
 

Jeg oversatte et par af artiklerne til en slags fransk og sendte dem til den cambodjanske ambassade i Paris.
 

En måneds tid senere sendte de en brochure med glittet omslag. Den hed: Hvad betyder vores neutralitet og fredspolitik? og var skrevet af Norodom Sihanouk.
 

Han starter med at sige: Jeg kan ikke sammenfatte vort lands politik bedre end ved at citere den store danske journalist Arne Herløv Petersens artikel: Hvad betyder Cambodjas neutralitet?
 

Derefter begyndte ambassaden at titulere mig ”Æreskonsul for Cambodja” på de breve, de sendte. Jeg var 22 år og boede stadig hjemme hos mine forældre i rækkehuset i Brønshøj. Jeg begyndte at overveje, hvordan det ville se ud med et lille ovalt emaljeskilt med sammenflettede elefanter og tempelruiner ude ved hoveddøren. Men for en sikkerheds skyld spurgte jeg først, hvordan det forholdt sig med konsultitlen og fik det svar, at det desværre var en sekretærfejl.
 

Et par år efter var jeg i Vientiane i Laos. Jeg ville gerne til Cambodja, men der stod i mit pas, jeg var journalist, og Sihanouk havde udstedt et dekret om, at journalister ikke måtte få visum. Men jeg havde taget pjecen med hans tale med. Den viste jeg oppe på ambassaden, og så mente de nok, jeg kunne komme ind alligevel. Men de blev nødt til at vente på en bekræftelse.
 
 
 
 

Den kom bare aldrig. Jeg snakkede med en amerikaner, jeg mødte på en bar. No problem, sagde han. Han skulle derned alligevel, så han kunne tage mig med og smide mig ud med faldskærm. Det sagde jeg pænt nej tak til.
 

Jeg kunne ikke blive ved med at vente, så jeg måtte videre. Jeg tog taxi ud til lufthavnen for at flyve til Singapore. En stor amerikansk sergent stoppede taxien. Jamen, er det ikke lufthavnen? spurgte jeg. Ikke den lufthavn, sagde han. Hvad er det så? Well – this is something else again.
 

Officielt var der ingen amerikanske soldater i kongeriget Laos på det tidspunkt. But that’s something else again.
 

I 1970 var jeg hjemme igen og arbejdede som journalist på Aktuelt. En dag kom der et telegram, lige før jeg skulle på arbejde. Det var fra Norodom Sihanouk og sendt fra Beijing. Han var blevet afsat ved et kup af den CIA-støttede general Lon Nol, mens han var på statsbesøg i Kina. Men nu ville han tage kampen op og oprette en eksilregering, hvilket han lige ville meddele venskabsforeningen.
 

Der var det sædvanlige redaktionsmøde inde på bladet klokken 11. Du tager mordet i Vanløse, du ser lidt på forslaget om afgiftsstigninger, du interviewer ham skuespilleren, der fylder halvfjerds.
 

Nå, er der så ellers nogen, der har noget? spurgte chefredaktøren, som han altid gjorde.
 

Tja, sagde jeg. Fyrst Norodom Sihanouk vil oprette en eksilregering.
 

Det var et scoop. Det havde ikke stået i nogen avis, og bureauerne havde ikke fået historien.
 

Hvor ved du det fra? spurgte chefredaktøren.

Det har han skrevet til mig, sagde jeg. Jeg har hans telegram i inderlommen.
Jaså, sagde chefredaktøren. Jamen, så tager du den historie.


 

Han så længe på mig. Og vil du så lige kigge ind på mit kontor efter mødet?

Det gjorde jeg da. Chefredaktøren så på mig.

Sig mig engang, Arne, sagde han. Er det sådan, at alle statsledere telegraferer til dig, hver gang de træffer vigtige beslutninger?
 

Nåh næh, sagde jeg beskedent og åndede på mine negle. Kun nogle af dem.
 
 
 

 
 
 
 

(21. januar 2004)
                                                    Mig og prinsesse Alexia
 
 

Nu hvor vi er på vej ind i et år, hvor den royale feber vil blive pisket op til nye højder, når vor kronprins indgår ægteskab med en reklameuddannet ung dame fra Tasmanien, føler jeg trang til at se tilbage på min glorværdige, men kortvarige karriere som hofreporter.

 

Det var i juli 1965, og Anne-Marie, der på det tidspunkt endnu var hellenernes dronning, nedkom med sin førstefødte – en lille pige, der var vort kongepars første barnebarn.

 

Jeg var ansat på Aktuelt, og den gamle arbejderavis, der i årtier havde agiteret for republikkens indførelse, var helt exet af lykke. Det var prinsessefødsel på alle siderne, reportager fra vor udsendte medarbejder på slottet Tatoi og kommentarer og baggrundsstof fra samtlige medarbejderne.

 

Arne, sagde vor chefredaktør. Gå ned ad Strøget sammen med en pressefotograf og spørg folk, hvad de siger til, at Anne-Marie har fået en datter.

 

Det gjorde jeg så. Jeg frasorterede alle, der så ud som turister, men fik alligevel gaflen i en del udlændinge. De fleste af dem takkede for oplysningen, men syntes åbenbart ikke, det var noget, de følte særlig trang til at knytte kommentarer til.

 

Derimod var der en del danskere, der havde kommentarer af forskellig art, men ikke alle sammen egnede sig til at blive trykt. Det rager mig en høstblomst hørte til i den mildere ende. Men der var selvfølgelig også en del ældre damer, der gik temmelig meget op i sagen og havde fulgt historien i radioen, lige fra vandet gik på majestæten.

 

Jeg skrev min enquête og troede, jeg havde gjort min pligt. Men nej. Chefredaktøren opdagede, der var et hul i morgendagens avis. En af rapporterne fra åstedet havde været mere kortfattet end ventet, så der skulle lige stikkes en trespalter ind på side tre. Arne, sagde han. Find lige på noget om fødslen. Det skal ikke handle om slægtsforholdene – dem har vi. Og ikke noget om det græske kongehus’ stilling – det har vi også. Heller ikke mere om folks reaktioner. Find på noget andet. Noget helt andet.

 

Der sad jeg så på mit kontor. Men noget måtte der jo ske, så jeg fik fat i Spocks ”Bogen om barnet”. Jeg faldt over en tabel, hvor man kunne regne barnets fremtidige længde og kropsvægt ud, når man havde fødselsvægten. Og den havde jeg. Anne Marie havde gået temmelig længe over tiden, så ungen var en ordentlig klump. Med Spock ved hånden satte jeg mig til at regne. Tabellen var ikke lang nok i den ene ende, så jeg måtte ekstrapolere, men så havde jeg også en overskrift, der gav genlyd.

 

Det var blevet sent, så min artikel gik ikke den sædvanlige gang gennem redaktionssekretariatet. Den røg direkte op i sætteriet og blev anbragt i det ventende hul på side tre.

 

Næste morgen blev jeg kaldt ind til chefredaktøren. Han sad med dagens avis og så sørgmodig ud. Jeg smilede til ham og fulgte hans blik. Han sad og så på min prinsesseartikel, der havde overskriften ”Når prinsesse Alexia fylder atten, er hun to meter lang og vejer 140 kilo.”

 

Chefredaktøren kom med nogle bemærkninger. Jeg kunne få lov til at fortsætte på bladet. Men jeg måtte love aldrig mere at skrive kongestof. Det løfte har jeg holdt indtil nu.

 

(14. december 2003)

                                                   Mig og Haile Selassie
 

Der var statsbesøg i Danmark i november 1954. Æthiopiens kejser Haile Selassie kom til landet med stort følge af prinser og godtfolk. Jeg var elleve år og lige blevet udnævnt til første redaktionssekretær på Social-Demokratens børneavis Miniavisen, og jeg syntes selvfølgelig, vi skulle dække begivenheden.
 
 

Jeg rottede mig sammen med Kirsten Jacobi, der var tolv år og vist nok den af os, der først var kommet på tanken. Hun boede i Glostrup og var vild med kongelige. Senere prøvede hun at komme til at interviewe dronning Elizabeth men blev afvist med den begrundelse, at hun ikke var adelig.
 
 

Helst ville vi have en længere samtale med kejseren. Og hvorfor ikke? Jeg havde lige interviewet Københavns overborgmester HP Sørensen, der fortalte om engang, han fik fem klaps i den bare. Når han kunne, kunne Haile vel også, mente jeg.
 
 

Men det var ikke helt det samme. Dag efter dag gik jeg ind ad porten i bladhuset i Nørre Farimagsgade 49, op ad trappen under de manende ord: Du være de fattiges værner, du være de riges ris. Da får du ej ordner og stjerner, men bævende læbers pris. Op til de cigarbrune gange, de små beklumrede kontorer, op at plage de voksne, der kunne gøre noget for at skaffe Cobi og mig vores drømmeinterview.
 

Og det lykkedes. Næsten da. Vi fik tilsendt store programmer på tykt bøttepapir med nøjagtige oplysninger om, hvornår hver enkelt i hele følget var hvor de dage, besøget varede. Programmerne var smykket med silkebånd i de æthiopiske farver, og skriften var en udhævet kursivskrift, ligesom på visitkort. Og der – under punktet ”Modtagelse på Københavns rådhus” – kunne vi måske klemmes ind. Overborgmesteren havde sagt god for os. Interviewet havde været genoptrykt i forskellige socialdemokratiske blade, og han syntes vist, det var sjovt.
 

Aviserne fortalte, hvordan kejseren på sine besøg på institutioner og virksomheder havde strøet om sig med ægte guldmønter, som var han maharajaen af Pengostan i et Anders And-hefte. Måske ville han også hælde nogle guldmønter ned i vores lommer.
 
 

Vi fik at vide, at det ikke kunne blive til et interview. Kongelige lod sig ikke interviewe, og så gjorde kejserlige det da slet ikke. Men vi kunne komme til at hilse på ham, og vi kunne få hans autograf, hvis vi ville. Jeg gik straks op til kiosken og købte en ny autografbog, med røde og hvide striber og billede af Jan fra Jan-bøgerne på forsiden. Jeg havde en uklar fornemmelse af, at kejsere skulle have en autografbog for sig selv. De kunne ikke skrive i samme bog som lederen af frimærkeklubben eller min klassekammerat Ole med de to striber grøn snot.
 
 

Den store dag oprandt og iført min nye duffelcoat tog jeg s-toget til Vesterport og gik ned til Rådhuspladsen. Der viste der sig et problem. Der stod tæt af folk, der ville se et glimt af kejseren, når han kom. Jeg prøvede at mase og puffe mig igennem, men folk blev bare sure og skubbede mig tilbage igen. Jeg var ikke ret stor, så jeg færdedes nede mellem alle enderne og baksede og fægtede. Jeg kunne mærke, jeg var ved at få tårer i øjnene. Jamen, jeg skal op og tale med kejseren. Jeg har en aftale, hvinede jeg med min falsetstemme. Jeg kunne godt selv høre, det ikke lød overbevisende.
 
 

En kæmpestor mand, der var murstensrød i ansigtet og udsendte en tung duft af humle, greb fat i min duffelcoat. Lad ham slippe igennem, så vi kan se ham blive smidt ud, sagde han. Og jeg krablede og kantede mig frem mellem frakkerne, frem til en uniformeret politibetjent. Jeg viste ham mit indbydelseskort, og han gjorde honnør og banede vej videre frem for mig. Jeg kastede hoverende et blik tilbage mod den murstensrøde, men jeg så ham ikke.
 

Oppe på Rådhuset sad Cobi og jeg på en træbænk i en lille niche i forhallen og ventede sammen med den pressefotograf, vi havde taget med. Jan, der var femten år og også ansat på børneavisen. Og ventede. Men så skete der noget. Betjente kom ud og stillede sig op. Der blev gjort tegn til os om, at vi gerne måtte komme frem. Og så kom en ganske lille lysebrun mand ud fra forhallen sammen med overborgmesteren, formanden for borgerrepræsentationen, kong Frederik og dronning Ingrid og en hel flok andre. Vi blev vinket frem, vi strakte vores autografbøger frem mod kejseren, han skrev sit navn med sving og snørkler og guirlander, og vi sank lidt tilbage, mens blitzpærerne lynede omkring os. Jan skulle tage det helt rigtige billede, men en mand stod i vejen. Hov du der, kan du lige komme lidt væk, sagde han og gav manden et puf. Det var kong Frederik, men han tog det meget pænt.
 
 

Dronning Ingrid hilste på os og gav hånd. Det var et underligt håndtryk, hun havde. Som vådt wienerbrød. Men kongelige var selvfølgelig anderledes end os andre. Man skulle ikke tage fat i dem og lave knokkelknuser-håndtryk, sådan som man kunne med drengene i klassen.
 
 

Vi fik ingen guldmønter. Og jeg tror ikke, kejser Haile Selassie opfattede, hvorfor lige vi skulle have hans autograf. Han så næsten ikke på os.
 
 

Men jeg har da hans autograf endnu. Hvis jeg engang kommer til Jamaica, skulle jeg måske tage den med. Der betragter folk ham som en gud, så måske kan den skaffe mig et bedre bord på restauranterne.
 

(21. januar 2002)

Må ikke citeres uden skriftlig tilladelse fra forfatteren