"Klinte" er udkommet på
Det Poetiske Bureaus forlag.
Læs
om bogen og køb den her
"Klinte"
er udkommet som e-bog og kan købes her
Forlagets beskrivelse
Visse forfattere vender sig
mod de konkrete historiske begivenheder, når de når en vis
alder. Det gjorde Rifbjerg og det har en af hans næsten samtidige,
Arne Herløv Petersen, der debuterede få år efter Rifbjerg
i 1960’erne, gjort med flere romaner i de senere år.
Senest kom i efteråret,
på 75-årsdagen for Morten Nielsens død, Hvede der med
udgangspunkt i et omfattende historisk kildemateriale i romanform fortalte
historien om unge digteres klub med Halfdan Rasmussen, Piet Hein og selvfølgelig
Morten Nielsen der blev dræbt som frihedskæmper hvad bogens
tomme kapitel 100 er dedikeret til.
Arne Herløv Petersens
nye roman Klinte er opkaldt efter det tidsskrift, der i dag kendes som
Hvedekorn, og som blev grundlagt i starten af 1920’erne. Der er måske
ikke nogen tid, der er mere omgærdet af mystik end 1920’erne, hvor
en bølge af modernitet og dekadence skyllede gennem det europæiske
kulturliv, brat afbrudt af børskrakket i Wall Street i 1929 og den
økonomiske depression i 1930’erne.
I Danmark er især
Tom Kristensens delvis selvbiografiske roman Hærværk, om en
fordrukken dagbladsjournalist, kendt som en milepæl i litteraturen
om perioden. I Klinte kommer vi tæt på den – ganske rigtigt
fordrukne – dagligdag der inspirerede Tom Kristensen til sin roman.
Vi møder desuden
bl.a. den avantgardistiske digter Emil Bønnelycke, kendt som Bønne,
den kommunistiske ekspressionist og idealist Rudolf Broby-Johansen, arbejderdigteren
Nis Petersen, den gæve jyske digter Jeppe Aakjær, forskellige
forhutlede evighedsstudenter og foretagsomme forlagsfolk og såmænd
også Lars Bukdahls bedstefar. For den, der vil vide mere om de historiske
skikkelser, der for de fleste blot er navne, og om en helt særlig
epoke i dansk litteratur, er Klinte en guldgrube af viden og stemninger
og litterære hændelser.
Bogen udgives på 100-årsdagen
for Påskekrisen i 1920 der også skildres indgående i
bogen.
Anmeldelser
Tom Kristensen »ligner
en rombudding, nogen har trådt i«. Han er på druk og
fuld. Igen. »Tom smider en stol gennem et vindue. Han havde håbet,
at den ville sejle lige igennem i en regn af glasskår, men det lykkes
ikke helt. Vinduet splintres godt nok, men stolen falder ned på gulvet
og ligger der med et brækket ben. Han tramper løs på
i den i rasende afsind«.Sådan gik den aften med vennerne i
den store digters lejlighed i Istedgade, hustruen Ruth har forladt med
parrets barn og overladt til dæmonerne. Og hærværket.
Alt det ved Arne Herløv
Petersen, og han skænker rundhåndet ud af sin viden i ’Klinte’,
hvorfra ovennævnte citat stammer. Om det har noget med Tom Kristensens
virkelighed at gøre, må man selv gætte på…
Det kan være svært
at sluge de alt andet end objektive beskrivelser af de figurer, hvis værker
vi engang læste i dansktimerne. Her optræder de som hårdtpumpede
figurer i en andens roman. Kan man det – tage biografisk fiktion om ikoniske
personer så langt ud?
Nogen nødvendighed
til forståelsen af hverken sin tid eller sin litteratur er den såkaldte
roman ikke.
Erik Jensen i Politiken
Kommentar:
Kan man det? spørger
Erik Jensen. Kan en forfatter lade virkelige personer optræde i en
roman?
Ja, det kan man. Da Birtgithe
Kosovic lod Scavenius halse rundt i underbukser for to år siden,
fik hun Politikens litteraturpris.
Må man skrive historiske
romaner og blande fantasi og virkelighed?
Ja. Det er det, den historiske
roman er.
Lille hint: Ingemanns romaner
er ikke stenografiske referater af, hvad kong Erik og de fredløse
sagde til hinanden.
Og det er ikke forfatteren,
der er ond ved stakkels Tom Kristensen, men TK der er ond ved sig selv:
”Og i det samme kom Jastrau
til at se på Steffensen. Han havde rødsprængte Øjne,
og i Øjenkrogene havde der samlet sig en Dråbe Blod. Håret
hang tjavset ned over Panden.
"Hvor ser du dog ud!" bemærkede
Jastrau.
"Tror du måske, du
ser bedre ud," grinede Steffensen. "En Rombudding, der er trådt i."
(Hærværk, 3.
del For stedse, kap. 3 –s. 260 i udg. 1930)
I Hvede (2019) tegnede forfatteren
Arne Herløv Petersen et billede af den unge digtergeneration fra
1940’erne, der samledes omkring tidsskriftet Vild Hvede.
Personerne er taget lige
på kornet med hver deres karakteristiske træk.
Med Klinte går han
baglæns til de unge digterspirer fra 1920’erne, og det er en stor
og farverig buket, vi her præsenteres for. En del af dem læses
stadig, nogle er bare blevet til et navn, og enkelte er faldet helt ud
af historien.
Samlingsstedet for de unge
mennesker var universitetets frokoststue i Studiegården, som i 1916
var blevet åbnet for, at de studerende i denne dyrtid kunne få
lidt næring for en billig penge.
Her sad de i grupper ved
marmorbordene og diskuterede litteratur, kunst og politik. Kun Athos Josephson
(bedre kendt som Mogensen i Hans Scherfigs Den forsvundne fuldmægtig)
sad helst for sig selv. Man funderede…
På første side
står der, at bogen er en roman, og det er den da, men skildringen
af den tids politiske og kulturelle rørelser er ikke digt, men fakta,
og personerne er taget lige på kornet med hver deres karakteristiske
træk. Altså historieskrivning på en måde, der gør
den til ren lystlæsning.
- Margit Andersen i Arbejderen
Klinte – Arne Herløv Petersen svæver igen
Jeg var for nogle år
siden i gang med Arne Herløv Petersens rystende fortælling
om spionsagen mod ham, Skueprocessen, og havde taget bogen med på
rejse.
Det skulle jeg ikke have
gjort.
I Københavns Lufthavn,
i én af caféerne, omgivet af hundredevis af mennesker, læste
jeg afsnittet om den CIA-agent hvis udsagn viser sig at ligge til grund
for de danske myndigheders totalt uholdbare anklager mod Arne Herløv.
Bogen beskriver agentens videre svindlerkarriere ind i New Age og drømmetydning
på en måde så jeg pludseligt, dér, i lufthavnen
brød sammen af latter. Jeg kunne ikke stoppe, det var en krampe.
Mennesker begyndte at stirre på mig, jeg kunne ikke lukke det ned,
til sidst måtte jeg rejse mig og betale og skynde mig væk,
stadig hikkende af grin.
Det er meget sjældent
litteratur er morsomt på den måde. Sådan rigtig morsomt.
Måske fordi de virkelig
sjove øjeblikke er knyttet til den pludseligt opståede situation
og har noget løst og uforudset over sig. Som åbenbart er meget
svært at tilvejebringe på skrift.
Måske også fordi
romanen traditionelt er en alvorlig genre, med ret dårlig plads til
lyst, sanselighed og komik.
Arne Herløv Petersen
er en stor forfatter der punkterer (også) denne regel.
Hans bøger rummer
ofte passager som kan få én til at brøle af grin.
Denne høje komik
finder man igen og igen i hans nye roman, Klinte, der for nylig er udkommet
på Det Poetiske Bureaus Forlag.
Jeg synes man er nødt
til at kalde bogen en roman. Men den er meget mere end det der sædvanligvis
ligger i det ord. Ligesom den er meget, meget mere end rigtig sjov.
Bogen fortæller om
det menneskelige og litterære miljø i 1920erne i især
København omkring tidskriftet Klinte (som siden blev til det berømte
Hvedekorn der heldigvis eksisterer den dag i dag).
Her møder man en
lang række af datidens kendte og ukendte kvinder og mænd, Tom
Kristensen, Jørgen Bukdahl, Schade, Lulu Ziegler, Ruth Lange, Bønnelycke,
Henrik Cavling, Broby-JohansenPå ét niveau er bogen helt let
læst, den er, i sin smukke og nuancerede fremstilling af kærlighedsforholdene,
af Tom Kristensens voldsomme skæbne, af kreativ udfoldelse, af overgreb,
af opblæsthed, mindreværd og menneskelig finhed og hjertelighed,
én lang, medrivende fortælling. Man kan læse den uden
at kende alle dens personer på forhånd, læse den som,
ja, en spændings- og kærlighedshistorie man bliver suget
igennem.
Og så kan man nyde
dybden:
Der er et problem med al
historieskrivning. Historien findes jo ikke. Hvad der findes er nogle spor,
på basis af hvilke vi skaber en fortælling. Som meget ofte
bliver en historie om os selv, eller i hvert fald om vores egen tid, som
vi så projicerer tilbage på fortiden.
Således er eksempelvis
Matador en hyggelig og stimulerende serie. Men den er på ingen måde
historieskrivning.
Helt anderledes forholder
det sig med Klinte. I denne bog – og i mange andre af sine bøger
– udfolder Arne Herløv en helt særlig litterær magi:
På den ene side beretter han ud fra sin nutid. Bogens fortællerstemme
har et overblik fra 2020, et nutidigt sprog, en historisk erfaring og et
psykologisk kendskab fra idag, og han bruger denne viden til at forstå
de personer han fortæller om, og til at forstå deres samtid.
Men samtidigt skaber bogen
en oplevelse af at vi er til stede nøjagtigt samtidigt med menneskene
og begivenhederne og forstår dem ud fra deres egne forudsætninger.
I Klinte bruges samtidige
dokumenter i teksten. Digte, prosastykker, retsprotokoller, avisreferater,
fragmenter af dialoger.
Nogle af dem kender jeg,
andre har jeg aldrig før hørt.
Men alle er de perler, og
de er ligesom strøet med let hånd i teksten, de bliver aldrig
tunge, bare fascinerende. Og så giver de en oplevelse af at leve
og forstå 20erne gennem 20ernes eget sprog og egne formuleringer.
Denne effekt findes i bogen
også i en endnu mere subtil udgave: Fortælleren lader, på
en meget forfinet måde, sit eget sprog farve af den tid han skildrer.
Derved opstår en form for litterær dobbelteksponering, en oplevelse
af at vi båder oplever alle disse mænd og kvinder som de så
hinanden og sig selv. Samtidigt med at vi omfatter dem med hele den viden
og forståelse vi har i dag.
Dette er gjort med medfølelse.
Selv for de værste skurke har bogen en basal empati som gør
at læseglæden bliver meget nuanceret og kompleks. Som om man
møder livet i hele dets sammensathed, dets skønhed, komik
og gru, holdt af en bevidsthed der både elsker, analyserer, gør
grin med og tilgiver, og alt sammen på én gang.
Klinte er altså historieskrivning
af høj klasse. Næsten uden at mærke det tilegner man
sig under læsningen nogle af Danmarkshistoriens vigtigste år
og begivenheder, og man aner, længere ude, Europa og resten af verden.
Der må ligge rent
ud sagt kolossalt omfattende studier til grund for en bog som denne. Kunsten,
en del af denne bogs store kunst, er at gøre dette fundament vægtløst
og usynligt. Fortællingen og sproget svæver, Arne Herløv
er – også – en stor litterær solodanser.
- Peter Høeg i Kontemplation
https://kontemplation.dk/klinte-arne-herloev-petersen-svaever-igen/
Uddrag af bogen
Efter Landmandsbankens krak
nedsatte Rigsdagen en undersøgelseskommission, der kom til at bestå
af landsdommer CD Rump, bankinspektør Holmer Green og professor
LV Birck. Kommissionen havde en sekretær, der hed Juul og boede til
leje hos grosserer Peter Lumholdt, Strandboulevarden 107 st.
Juul havde for vane at tage
rapporter og beretninger fra kommissionen med hjem for at arbejde videre
med dem. Hvad han ikke vidste var, at Lumholdt sympatiserede med det kommunistiske
parti. Lumholdt henvendte sig en aften til Karl V. Jensen på Arbejderbladet
og fortalte, at der lå nogle papirer på den logerendes værelse,
der måske kunne interessere bladet.
Karl V. Jensen kom over
med det samme. Lumholdt lagde en maskinskrevet rapport på 14 sider
foran ham. Den havde titlen ”Harald Plum og verdenspolitikken.”
Karl V. Jensen læste,
og de små hår i nakken begyndte at stritte. Her var storkapitalens
afsløring af sig selv. Der stod det hele. Ikke mindst om interventionskrigen
mod Sovjetstyret.
- Nå, hvad mener De?
spurgte Lumholdt., - Har det interesse – eller hvad?
- Jeg må have det
hele. Der er ikke et komma, der ikke har betydning.
- De vil da vel ikke løbe
med det hele? Det går sgu ikke.
- Jeg må have det
skrevet af. Men hvordan skal vi klare det? Han kan jo komme hjem. Og jeg
skal til møde.
Næste formiddag kunne
passe, Karl V. Jensen skrev hovedpunkterne ned med det samme og kom tilbage
dagen efter. Han skrev og skrev. På et tidspunkt kom der en høj
klaskelyd lige ved siden af ham, og han fór i vejret og så
sig om. På gulvet lå en røget sild, som en gadedreng
havde smidt ind ad det åbne stuevindue.
*
Arbejderbladet begyndte
at trykke rapporten, og der blev øjeblikkelig nedlagt fogedforbud
mod offentliggørelsen. Da Arbejderbladet alligevel fortsatte, besatte
politiet trykkeriet og styrtede satsen. Den måtte virkelig være
brandfarlig, den rapport. Arbejderbladet kunne ikke gå videre. Både
bladet og partiet kunne blive knust. Politiet havde sagt, at den ansvarshavende
kunne blive sigtet for højforræderi.
I stedet for at trodse fogedforbudet
gav Arbejderbladet rapporten videre til DNSS, der smuglede den op til vennerne
i Mot Dag i Norge, der sørgede for at få den trykt og den
trykte pjece smuglet tilbage til Danmark, hvor DNSS solgte den.
***
De holdt redaktionsmøde
hjemme hos Jonas på Dosseringen. Da de aftalte mødet på
frokoststuen, tog Jonas mod til sig, selv om benene gyngede i ham, som
stod han i en robåd, og henvendte sig til Ingeborg Jerk.
- Frøken Ingeborg,
vil De ikke med til vores møde.
- Jo, det kan jeg da godt,
sagde hun med det samme.
Mødet gik som det
skulle, og der var forhåbentlig ikke nogen, der kunne se, at Jonas
svedte under armene og fik pletter for øjnene, hvis han kom til
at se over på Ingeborg.
Åh, hendes let hvælvede
havblå øjne, duggede som druer. Hendes mørke hår.
De rosarøde læber. Den lille, lige næse.
Da de brød op, sagde
Jonas, at han ville følge frøken Ingeborg til Kystbanen.
Da hendes far, digteren Johannes Jørgensen, gik fra sin kone og
deres syv børn for at slå sig ned i Assissi, samlede han hele
familien i en kæmpekasse af en villa med syv værelser og to
badeværelser på Forårsvej 12 i Charlottenlund, som han
meget passende gav navnet ”Refugium”.. De skulle ikke lide afsavn, fordi
han hellere ville vandre der, hvor den hellige Frans havde prædiket
for fiskene, end være sammen med dem.
Børnene reagerede
ved unisont at skifte navn til Jerk.
- Det er da ikke nødvendigt
for den bid vej, sagde hun.
- Jeg insisterer, sagde
han.
Og så gik de da gennem
det begyndende oktobermørke ned ad Frederiksborggade forbi Grønttorvet.
Ingeborg havde hænderne
begravet i muffen. Den var sort og lodden som en garderhue. Hvem der var
den muffe, tænkte Jonas. Åh. At varme hendes små, kolde
fingre.
Nede på perronen stod
de lidt kejtet ved siden af hinanden. Hun havde muffen foran sig, han stod
og flyttede vægten fra den ene fod til den anden. Så lukkede
han øjnene halvt og sprang ud fra timetervippen.
- Frøken Ingeborg.
Jeg elsker Dem, sagde han.
Hun så på ham.
En ung fyr med mørke krøller i vild uorden og med små,
runde Henrik Hertz-briller. Sød og fjollet. Hun havde set manuskriptet
til et digt, han havde skrevet. Hvordan kan man tage en mand alvorligt,
når han skriver med grønt blæk?
- Nå, sagde hun.
- De kan da ikke sige ”Nå”,
når jeg siger ”Jeg elsker Dem”.
- Åhr, De tror, jeg
er som en automat. De stikker en erklæring i en sprække, og
så triller et lille pigehjerte ned i skuffen.
Hun smilede bredt og holdt
muffen med venstre hånd, mens hun rakte højre hånd frem.
- Lad os være kammerater.
Lad os være dus. Vi skal være sammen rigtig meget. Om at få
vores blad ud i verden. Og så taler vi ikke mere om intimiteter.
Er det i orden, Jonas?
Han tog hendes hånd.
Hvor var den varm og smal, hvor havde han dog lyst til at proppe den ind
i munden og sutte på den. Men han nøjedes med at trykke den.
Ikke alt for hårdt, lidt forsigtigt.
- Ja, lad os være
venner, sagde han.
En boble af indeklemte tårer
tog form i hans hals og han svælgede, så hans adamsæble
gled lidt op og ned. Så smilede han tappert.
***
Det var en drøm, der
gik i opfyldelse for Tom, da de igen flyttede ind til byen. Til Istedgade
1, på hjørnet af Reventlowsgade og lige klos op ad Hovedbanegården.
Fem minutters gåtur til arbejdet på Politiken. Fem minutter
ind til baren i Kong Frederik. Og otte timer om at komme hjem igen.
Fra Ruths forældre
fik de smukke rokokostole til den nye lejlighed. Der var rigeligt med plads.
Der var gode billeder på væggene. Det var en af disse store
patricierlejligheder, man kan finde forbløffende billigt i København,
hvis man har de rette forbindelser. Smuk og centralt beliggende. Ikke rigtig
Istedgade og Vesterbro, men tæt op ad den fristende fært af
syndighed med ludere og sjovere, marskandisere og værtshuse. Og samtidig
vendt mod Frihedsstøtten og den første stump af Vesterbrogade,
Café Paraplyen på hjørnet ud mod Rådhuspladsen,
Palads Hotel, BT Centralen. Muslingeskallen med den store bladkiosk, kanonfotograf,
pølsevogn og smørrebrødsvogn og manden, der solgte
duefoder. Klemtende sporvogne og truttende lillebiler på Vestre Boulevard,
omnibussen ned ad Strøget, kastanjetræerne der gav mindelser
om Paris. København som storby i lille hyggeformat.
Hvis Tom lå på
divanen og pløjede sig gennem de bøger, han skulle anmelde,
kunne han godt finde på at holde en lille pause og gå på
rekognoscering ud ad Istedgade. Han kunne lide stemningen på de små
værtshuse, hvor der sjældent var larm eller ballade, men hvor
stilfærdige mænd sad og metodisk drak hjernen flydende. Han
kunne lide de moderlige servitricer, som fulde mænd betroede sig
til om træske koner og deres egne tilgivelige fejltrin. Han kunne
lide stemningen af raflebægre og tyk tobaksrøg, af forceret
latter og nedkæmpet gråd. Han kunne lide Café Fatty
og Blomsten og Prøvestenen og Stjernen.