Dugdråbeverden er en samling
haiku-digte af Kobayashi Issa
(1753-1828), udvalgt og oversat af Arne Herløv Petersen. Bogen udkom 2006 på
Husets forlag. Ny udgave 2021 på Det Poetiske Bureaus forlag
”Dugdråbeverden”
kan købes her
Uddrag af "Dugdråbeverden":
At være snegl
og altid
hjemme
Mens vi ser på blomster
træder vi
på Helvedes
tag
Flimrende hede
Sidder på dørtærskelen
og knækker lus
Den gamle hånd
klasker en flue
der for længst
er fløjet væk
Min glatbarberede isse
Fluerne
tramper på den
Hedeflimmer
Som katten dog taler
i søvne
Sidder på marken
og skider
Lille
gærdesmutte,
se den anden vej
Klask ikke fluen
Den vrider hænder
den vrider fødder
Nogle gnaver
pilegræs
Nogle flyver ind i flammen
Smag og behag
Lad den være
Lad den så være
Den loppe
har små børn
Lille snegl
Bestig Fujiyama
tomme
for tomme
Dette granatæble
smager fuldkommen
ligesom mig
Nyd det nu,
lille lus
Cikadens skrig
forvandler mit hus
til sten
Sommerfuglen
flyver forbi
Mærker på min krop
tidernes støv
Her som i Himlen
blomstrer høje lotus
Men her meget mindre
Mit hjem så
fattigt
selv fluefamilierne
er små
Fisken i karret
glæder sig over
det kølige vand
Jaget ud
af naboens hus
kommer de her
myggene
Myggen bryder sig
ikke om
så tynde ben
Skynder sig videre
Den besejrede
bryder
lader som om han ikke ser
sin kones ansigt
Skybrud
En nøgen rytter
på en nøgen hest
Ihærdige loppe.
Jeg forvandler dig til en Buddha
med et klask
Her er lidt
trangt i hytten
men øv jer bare
i at springe,
lopper
Tyrenosser dingler
mellem gule roser